馬 太 福 音 5:11
「人若 # 3752 因 1752 我 1700 辱罵 3679 , 5661 你們 5209 , # 2532 逼迫 1377 , 5661 你們, # 2532 捏造 5574 , 5730 # 2036 # 5632 各樣 3956 壞 4190 話 4487 毀謗 2596 你們 5216 , 你們 2075 , 5748 就有福了 3107 ! Matthew 5:11 Blessed 3107 are ye 2075 , 5748 , when 3752 men shall revile 3679 , 5661 you 5209 , and 2532 persecute 1377 , 5661 you , and 2532 shall say 2036 , 5632 all manner 3956 of evil 4190 , 4487 against 2596 you 5216 falsely 5574 , 5730 , for my sake 1752 , 1700 . [falsely: Gr. lying] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1752 的意思
of uncertain affinity;; prep AV - for ... sake 14, for ... cause 5, for 2, because + 3739 1, wherefore + 51 01 1, by reason of 1, that ... might 1; 25 1) on account of, for the sake of, for 2) for this cause, therefore
希臘文詞彙 #1752 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 26:21 For1752 these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me . 使 徒 行 傳 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see you , and to speak with you : because that1752 for the hope of Israel I am bound with this chain. 羅 馬 書 8:36 As it is written, For thy sake1752 we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. 羅 馬 書 14:20 For1752 meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence. 哥 林 多 後 書 3:10 For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason1752 of the glory that excelleth. 哥 林 多 後 書 7:12 Wherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause1752 that had done the wrong, nor for his cause1752 that suffered wrong, but that1752 our care for you in the sight of God might appear unto you. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|