馬 太 福 音 5:13
「你們 5210 是 2075 , 5748 世上 1093 的鹽 217 。 # 1161 鹽 217 若 1437 失了味 3471 , 5686 , 怎能 # 1722 # 5101 叫它再鹹 233 , 5701 呢? 以後 2089 無 1519 , 3762 用 2480 , 5719 , 不過 1508 丟 906 , 5683 在外面 1854 , # 2532 被 5259 人 444 踐踏了 2662 , 5745 。 Matthew 5:13 Ye 5210 are 2075 , 5748 the salt 217 of the earth 1093 : but 1161 if 1437 the salt 217 have lost his savour 3471 , 5686 , wherewith 1722 , 5101 shall it be salted 233 , 5701 ? it is thenceforth 2089 good 2480 , 5719 for 1519 nothing 3762 , but 1508 to be cast 906 , 5683 out 1854 , and 2532 to be trodden under foot 2662 , 5745 of 5259 men 444 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1437 的意思
from 1487 and 3 02;; conj AV - if 2 00, whosoever + 3769 14, whatsoever + 3739 16, though 14, misc 31; 275 1) if, in case Preceding count adjusted to remove occurrences where 1437 is used in a phrase that has another Strong's number assigned to it. J.B. Smith lists count at 341.
希臘文詞彙 #1437 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 16:31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though1437 one rose from the dead. 路 加 福 音 17:3 Take heed to yourselves: If1161, 1437 thy brother trespass against thee, rebuke him; and if1437 he repent, forgive him. 路 加 福 音 17:4 And if1437 he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. 路 加 福 音 17:33 Whosoever3739, 1437 shall seek to save his life shall lose it; and whosoever3739, 1437 shall lose his life shall preserve it. 路 加 福 音 19:31 And if1437 any man ask you, Why do ye loose him ? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him. 路 加 福 音 19:40 And he answered and said unto them, I tell you that, if1437 these should hold their peace, the stones would immediately cry out. 路 加 福 音 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If1437 we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not? 路 加 福 音 20:6 But and if1437 we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet. 路 加 福 音 20:28 Saying, Master, Moses wrote unto us, If1437 any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother. 路 加 福 音 22:67 Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If1437 I tell you, ye will not believe: 路 加 福 音 22:68 And if1437 I also ask you , ye will not answer me, nor let me go. 約 翰 福 音 3:12 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if1437 I tell you of heavenly things? 約 翰 福 音 5:31 If1437 I bear witness of myself, my witness is not true. 約 翰 福 音 5:43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if1437 another shall come in his own name, him ye will receive. 約 翰 福 音 6:51 I am the living bread which came down from heaven: if1437 any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. 約 翰 福 音 6:62 What and if1437 ye shall see the Son of man ascend up where he was before? 約 翰 福 音 7:17 If1437 any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself. 約 翰 福 音 7:37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If1437 any man thirst, let him come unto me, and drink. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|