馬 太 福 音 5:22
只是 1161 我 1473 告訴 3004 , 5719 你們 5213 : # 3754 凡 3956 (有古卷在凡字下加: 無緣無故地 1500 )向 # 846 弟兄 80 動怒 3710 , 5746 的, 難免 1777 受 2071 , 5704 審斷 2920 ; # 1161 凡 # 3739 # 302 罵 2036 , 5632 # 846 弟兄 80 是拉加 4469 的, # 2071 # 5704 難免 1777 公會的審斷 4892 ; # 1161 凡 # 3739 # 302 罵 2036 , 5632 弟兄是魔利 3474 的, # 2071 # 5704 難免 1777 地獄 1067 的 1519 火 4442 。 Matthew 5:22 But 1161 I 1473 say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 whosoever 3956 is angry 3710 , 5746 with his 846 brother 80 without a cause 1500 shall be 2071 , 5704 in danger 1777 of the judgment 2920 : and 1161 whosoever 3739 , 302 shall say 2036 , 5632 to his 846 brother 80 , Raca 4469 , shall be 2071 , 5704 in danger 1777 of the council 4892 : but 1161 whosoever 3739 , 302 shall say 2036 , 5632 , Thou fool 3474 , shall be 2071 , 5704 in danger 1777 of 1519 hell 1067 fire 4442 . [Raca: that is, Vain fellow] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|