馬 太 福 音 5:39
只是 1161 我 1473 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 不要 3361 與惡人 4190 作對 436 , 5629 。 # 235 有人 3748 打 4474 , 5692 # 4571 # 1909 你的 4675 右 1188 臉 4600 , 連左 243 臉也 2532 轉過來 4762 , 5657 由他 846 打; Matthew 5:39 But 1161 I 1473 say 3004 , 5719 unto you 5213 , That ye resist 436 , 5629 not 3361 evil 4190 : but 235 whosoever 3748 shall smite 4474 , 5692 thee 4571 on 1909 thy 4675 right 1188 cheek 4600 , turn 4762 , 5657 to him 846 the other 243 also 2532 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|