馬 太 福 音 6:5
「 # 2532 你們禱告 4336 , 5741 的時候 3752 , 不可 3756 # 2071 # 5704 像 5618 那假冒為善的人 5273 , # 3754 愛 5368 , 5719 站 2476 , 5761 在 1722 會堂 4864 裡和 2532 十字 1137 路口 4113 上 1722 禱告 4336 , 5738 , # 3704 # 302 故意叫人 444 看見 5316 , 5652 。 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 他們已經得了 568 , 5719 他們的 846 賞賜 3408 。 Matthew 6:5 And 2532 when 3752 thou prayest 4336 , 5741 , thou shalt 2071 , 0 not 3756 be 2071 , 5704 as 5618 the hypocrites 5273 are : for 3754 they love 5368 , 5719 to pray 4336 , 5738 standing 2476 , 5761 in 1722 the synagogues 4864 and 2532 in 1722 the corners 1137 of the streets 4113 , that 3704 they may 302 be seen 5316 , 5652 of men 444 . Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , # 3754 They have 568 , 5719 their 846 reward 3408 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5741 的意思
語態 - 被動形或關身形主動意 見 5790 語氣 - 假設 見 5792 次數 - 40
希臘文詞彙 #5741 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 11:34 若有人飢餓,可以在家裡先吃,免得你們聚會4905, 5741,自己取罪。其餘的事,我來的時候再安排。 哥 林 多 前 書 14:14 我若用方言禱告4336, 5741,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效。 哥 林 多 前 書 14:26 弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的4905, 5741時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有繙出來的話,凡事都當造就人。 哥 林 多 前 書 16:2 每逢七日的第一日,各人要照自己的進項抽出來留著,#5741免得我來的時候現湊。 哥 林 多 前 書 16:6 或者和你們同住幾時,或者也過冬。無論我往那裡去4198, 5741,你們就可以給我送行。 哥 林 多 後 書 5:21 神使那無罪(無罪:原文是不知罪)的,替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為1096, 5741 神的義。 加 拉 太 書 5:26 不要1096, 5741貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。 加 拉 太 書 6:10 所以,有了機會就當向眾人行2038, 5741善,向信徒一家的人更當這樣。 以 弗 所 書 5:33 然而,你們各人都當愛妻子,如同愛自己一樣。妻子也當敬重5399, 5741他的丈夫。 歌 羅 西 書 2:4 我說這話,免得有人用花言巧語迷惑3884, 5741你們。 提 摩 太 前 書 1:8 我們知道律法原是好的,只要人用5530, 5741得合宜; 希 伯 來 書 4:16 所以,我們只管坦然無懼的來到4334, 5741施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,作隨時的幫助。 希 伯 來 書 10:22 並我們心中天良的虧欠已經灑去,身體用清水洗淨了,就當存著誠心和充足的信心來到4334, 5741 神面前; 希 伯 來 書 13:13 這樣,我們也當出到1831, 5741營外,就了他去,忍受他所受的凌辱。 希 伯 來 書 13:23 你們該知道,我們的兄弟提摩太已經釋放了;他若快來2064, 5741,我必同他去見你們。 雅 各 書 3:4 看哪,船隻雖然甚大,又被大風催逼,只用小小的舵,就隨著掌舵的意思1014, 5741轉動。 約 翰 三 書 1:8 所以我們應該接待這樣的人,叫我們與他們#5741一同為真理做工。 啟 示 錄 12:14 於是有大鷹的兩個翅膀賜給婦人,叫他能飛4072, 5741到曠野,到自己的地方,躲避那蛇;他在那裡被養活一載二載半載。 啟 示 錄 13:17 除了那受印記、有了獸名或有獸名數目的,都不得#5741做買賣。 啟 示 錄 19:7 我們要歡喜快樂21, 5741,將榮耀歸給他。因為,羔羊婚娶的時候到了;新婦也自己預備好了, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|