馬 太 福 音 6:2
所以 3767 , 你 # 4160 # 5725 施捨 1654 的時候 3752 , 不可 3361 在你 4675 前面 1715 吹號 4537 , 5661 , 像 5618 那假冒為善的人 5273 在 1722 會堂 4864 裡和 2532 街道 4505 上 1722 所行 4160 , 5719 的, # 3704 故意要得人 444 的 5259 榮耀 1392 , 5686 。 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 他們已經得了 568 , 5719 他們的 846 賞賜 3408 。 Matthew 6:2 Therefore 3767 when 3752 thou doest 4160 , 5725 thine alms 1654 , do 4537 , 0 not 3361 sound a trumpet 4537 , 5661 before 1715 thee 4675 , as 5618 the hypocrites 5273 do 4160 , 5719 in 1722 the synagogues 4864 and 2532 in 1722 the streets 4505 , that 3704 they may have glory 1392 , 5686 of 5259 men 444 . Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , They have 568 , 5719 their 846 reward 3408 . [do not...: or, cause not a trumpet to be sounded] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1392 的意思
源於 1391; TDNT - 2:253,178; 動詞 AV - glorify 54, honour 3, have glory 2, magnify 1, make glorious 1, full of glory 1; 62 1) 頌讚, 頌揚, 歌頌, 讚美 2) 使榮耀, 使增光彩, 披上榮光
希臘文詞彙 #1392 在聖經原文中出現的地方
彼 得 前 書 4:16 若為作基督徒受苦,卻不要羞恥,倒要因這名歸榮耀1392, 5720給 神。 啟 示 錄 15:4 主啊,誰敢不敬畏你,不將榮耀1392, 5661歸與你的名呢?因為獨有你是聖的。萬民都要來在你面前敬拜,因你公義的作為已經顯出來了。 啟 示 錄 18:7 他怎樣榮耀1392, 5656自己,怎樣奢華,也當叫他照樣痛苦悲哀,因他心裡說:我坐了皇后的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|