馬 太 福 音 6:2
所以 3767 , 你 # 4160 # 5725 施捨 1654 的時候 3752 , 不可 3361 在你 4675 前面 1715 吹號 4537 , 5661 , 像 5618 那假冒為善的人 5273 在 1722 會堂 4864 裡和 2532 街道 4505 上 1722 所行 4160 , 5719 的, # 3704 故意要得人 444 的 5259 榮耀 1392 , 5686 。 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 他們已經得了 568 , 5719 他們的 846 賞賜 3408 。 Matthew 6:2 Therefore 3767 when 3752 thou doest 4160 , 5725 thine alms 1654 , do 4537 , 0 not 3361 sound a trumpet 4537 , 5661 before 1715 thee 4675 , as 5618 the hypocrites 5273 do 4160 , 5719 in 1722 the synagogues 4864 and 2532 in 1722 the streets 4505 , that 3704 they may have glory 1392 , 5686 of 5259 men 444 . Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , They have 568 , 5719 their 846 reward 3408 . [do not...: or, cause not a trumpet to be sounded] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|