馬 太 福 音 6:27
# 1161 你們 5216 # 1537 那一個 5101 能 1410 , 5736 用思慮 3309 , 5723 使 # 1909 # 846 壽數 2244 多加 4369 , 5629 一 1520 刻 4083 呢(或作: 使身量多加一肘呢)? Matthew 6:27 # 1161 Which 1537 , 5101 of you 5216 by taking thought 3309 , 5723 can 1410 , 5736 add 4369 , 5629 one 1520 cubit 4083 unto 1909 his 846 stature 2244 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|