馬 太 福 音 7:24
「所以 3767 , 凡 3956 # 3748 聽見 191 , 5719 我 3450 這 5128 話 3056 就 2532 去行 4160 , 5719 的 # 846 , 好比 3666 , 5692 # 846 一個聰明 5429 人 435 , # 3748 把 # 846 房子 3614 蓋 3618 , 5656 在 1909 磐石 4073 上; Matthew 7:24 Therefore 3767 whosoever 3956 , 3748 heareth 191 , 5719 these 5128 sayings 3056 of mine 3450 , and 2532 doeth 4160 , 5719 them 846 , I will liken 3666 , 5692 him 846 unto a wise 5429 man 435 , which 3748 built 3618 , 5656 his 846 house 3614 upon 1909 a rock 4073 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|