馬 太 福 音 8:28
耶穌 846 既 2532 渡到 1519 那邊 4008 去 2064 , 5631 , 來到 1519 加大拉人 1086 的地方 5561 , 就有兩個 1417 被鬼附的 1139 , 5740 人從 1537 墳塋 3419 裡出來 1831 , 5740 迎著 5221 , 5656 他 846 , 極其 3029 兇猛 5467 , 甚至 5620 沒 3361 有人 5100 能 2480 , 5721 從 1223 那條 1565 路 3598 上經過 3928 , 5629 。 Matthew 8:28 And 2532 when he 846 was come 2064 , 5631 to 1519 the other side 4008 into 1519 the country 5561 of the Gergesenes 1086 , there met 5221 , 5656 him 846 two 1417 possessed with devils 1139 , 5740 , coming 1831 , 5740 out of 1537 the tombs 3419 , exceeding 3029 fierce 5467 , so that 5620 no 3361 man 5100 might 2480 , 5721 pass 3928 , 5629 by 1223 that 1565 way 3598 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4008 的意思
apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce");; adv AV - other side 10, beyond 7, over 3, on the other side 2, farther side 1; 23 1) beyond, on the other side
希臘文詞彙 #4008 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:25 And when they had found him on the other side4008 of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? 約 翰 福 音 10:40 And went away again beyond4008 Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. 約 翰 福 音 18:1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over4008 the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|