馬 太 福 音 8:21
又 1161 有一個 2087 # 846 門徒 3101 對耶穌 846 說 2036 , 5627 : 「主啊 2962 , 容 2010 , 5657 我 3427 先 4412 回去 565 , 5629 # 2532 埋葬 2290 , 5658 我的 3450 父親 3962 。 」 Matthew 8:21 And 1161 another 2087 of his 846 disciples 3101 said 2036 , 5627 unto him 846 , Lord 2962 , suffer 2010 , 5657 me 3427 first 4412 to go 565 , 5629 and 2532 bury 2290 , 5658 my 3450 father 3962 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|