馬 太 福 音 9:25
# 3753 眾人 3793 既 1161 被攆出 1544 , 5681 , 耶穌就進去 1525 , 5631 , 拉著 2902 , 5656 閨女 # 846 的手 5495 , 閨女 2877 便 2532 起來了 1453 , 5681 。 Matthew 9:25 But 1161 when 3753 the people 3793 were put forth 1544 , 5681 , he went in 1525 , 5631 , and took 2902 , 5656 her 846 by the hand 5495 , and 2532 the maid 2877 arose 1453 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3793 的意思
源自與2192 (交通工具之意)相關的字; TDNT - 5:582,750;陽性名詞 AV - people 82, multitude 79, press 5, company 7, 數 of people 1, 數 1; 175 1) 群眾 1a)一般聚集的大量人群 1b)有某種特點,地位的人群 1b1)(社會地位較低的)大眾 1b2)(目的相同,地位顯著的)群眾 2) 人群 (沒有提及聚集的背景或群眾的地位) (#啟 17:15|)
希臘文詞彙 #3793 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:14 耶穌出來,見有許多的人4183, 3793,就憐憫他們,治好了他們的病人。 馬 太 福 音 14:15 天將晚的時候,門徒進前來,說:這是野地,時候已經過了,請叫眾人3793散開,他們好往村子裡去,自己買吃的。 馬 太 福 音 14:19 於是吩咐眾人3793坐在草地上,就拿著這五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開餅,遞給門徒,門徒又遞給眾人3793。 馬 太 福 音 14:22 耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等他叫眾人3793散開。 馬 太 福 音 14:23 散了眾人3793以後,他就獨自上山去禱告。到了晚上,只有他一人在那裡。 馬 太 福 音 15:10 耶穌就叫了眾人3793來,對他們說:你們要聽,也要明白。 馬 太 福 音 15:30 有許多人4183, 3793到他那裡,帶著瘸子、瞎子、啞巴、有殘疾的,和好些別的病人,都放在他腳前;他就治好了他們。 馬 太 福 音 15:31 甚至眾人3793都希奇;因為看見啞巴說話,殘疾的痊癒,瘸子行走,瞎子看見,他們就歸榮耀給以色列的 神。 馬 太 福 音 15:32 耶穌叫門徒來,說:我憐憫這眾人3793,因為他們同我在這裡已經三天,也沒有吃的了。我不願意叫他們餓著回去,恐怕在路上困乏。 馬 太 福 音 15:33 門徒說:我們在這野地,那裡有這麼多的餅叫這許多人5118, 3793吃飽呢? 馬 太 福 音 15:35 他就吩咐眾人3793坐在地上, 馬 太 福 音 15:36 拿著這七個餅和幾條魚,祝謝了,擘開,遞給門徒;門徒又遞給眾人3793。 馬 太 福 音 15:39 耶穌叫眾人3793散去,就上船,來到馬加丹的境界。 馬 太 福 音 17:14 耶穌和門徒到了眾人3793那裡,有一個人來見耶穌,跪下,說: 馬 太 福 音 19:2 有許多人4183, 3793跟著他,他就在那裡把他們的病人治好了。 馬 太 福 音 20:29 他們出耶利哥的時候,有極多的人4183, 3793跟隨他。 馬 太 福 音 20:31 眾人3793責備他們,不許他們作聲;他們卻越發喊著說:主啊,大衛的子孫,可憐我們吧! 馬 太 福 音 21:8 眾人3793多半把衣服鋪在路上;還有人砍下樹枝來鋪在路上。 馬 太 福 音 21:9 前行後隨的眾人3793喊著說:和散那(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|