馬 太 福 音 9:36
他看見 1492 , 5631 許多的人 3793 , 就 1161 憐憫 4697 , 5675 # 4012 他們 846 ; 因為 3754 他們 # 2258 # 5713 困苦 1590 , 5772 # 2532 流離 4496 , 5772 , 如同羊 4263 沒 3361 有 2192 , 5723 牧人 4166 一般 5616 。 Matthew 9:36 But 1161 when he saw 1492 , 5631 the multitudes 3793 , he was moved with compassion 4697 , 5675 on 4012 them 846 , because 3754 they fainted 2258 , 5713 , 1590 , 5772 , and 2532 were scattered abroad 4496 , 5772 , as 5616 sheep 4263 having 2192 , 5723 no 3361 shepherd 4166 . [fainted...: or, were tired and lay down] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
源自 88; 副詞 欽定本 - 不停的 4; 4 1) 不中斷地,持續地
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 我在他兒子福音上,用心靈所事奉的 神,可以見證我怎樣不住的#89提到你們; 帖撒羅尼迦前書 1:3 在 神我們的父面前,不住的89記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。 帖撒羅尼迦前書 2:13 為此,我們也不住的89感謝 神,因你們聽見;我們所傳 神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是 神的道。這道實在是 神的,並且運行在你們信主的人心中。 帖撒羅尼迦前書 5:17 不住的89禱告, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|