申 命 記 1:26
「你們卻不 3808 肯 14 , 8804 上去 9001 , 5927 , 8800 , 竟違背了 4784 , 8686 # 853 耶和華 3068 ─你們 神 430 的命令 6310 , Deuteronomy 1:26 Notwithstanding ye would 14 , 8804 not go up 5927 , 8800 , but rebelled 4784 , 8686 against the commandment 6310 of the LORD 3068 your God 430 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #14 的意思
字根型; TWOT - 3; 動詞 欽定本 - would 42, will 4, willing 4, consent 3, rest content 1; 54 1) 樂意, 同意 1a) (Qal) 1a1) 樂意 1a2) 同意, 屈服, 接受 1a3) 想要
希伯來詞彙 #14 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 2:21 押尼珥對他說:「你或轉向左轉向右,拿住一個少年人,剝去他的戰衣。」亞撒黑卻不肯14, 8804轉開不追趕他。 撒 母 耳 記 下 6:10 於是大衛不肯14, 8804將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。 撒 母 耳 記 下 12:17 他家中的老臣來到他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯14, 8804起來,也不同他們吃飯。 撒 母 耳 記 下 13:14 但暗嫩不肯14, 8804聽他的話,因比他力大,就玷辱他,與他同寢。 撒 母 耳 記 下 13:16 他瑪說:「不要這樣!你趕出我去的這罪比你才行的更重!」但暗嫩不肯14, 8804聽他的話, 撒 母 耳 記 下 13:25 王對押沙龍說:「我兒,我們不必都去,恐怕使你耗費太多。」押沙龍再三請王,王仍是不肯14, 8804去,只為他祝福。 撒 母 耳 記 下 14:29 押沙龍打發人去叫約押來,要託他去見王,約押卻不肯14, 8804來。第二次打發人去叫他,他仍不肯14, 8804來。 撒 母 耳 記 下 23:16 這三個勇士就闖過非利士人的營盤,從伯利恆城門旁的井裡打水,拿來奉給大衛。他卻不肯14, 8804喝,將水奠在耶和華面前, 撒 母 耳 記 下 23:17 說:「耶和華啊,這三個人冒死去打水;這水好像他們的血一般,我斷不敢喝。」如此,大衛不肯14, 8804喝。這是三個勇士所做的事。 列 王 紀 上 20:8 長老和百姓對王說:「不要聽從他,也不要應允14, 8799他。」 列 王 紀 上 22:49 亞哈的兒子亞哈謝對約沙法說:「容我的僕人和你的僕人坐船同去吧!」約沙法卻不肯14, 8804。 列 王 紀 下 8:19 耶和華卻因他僕人大衛的緣故,仍不肯14, 8804滅絕猶大,照他所應許大衛的話,永遠賜燈光與他的子孫。 列 王 紀 下 13:23 耶和華卻因與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約,仍施恩給以色列人,憐恤他們,眷顧他們,不肯14, 8804滅盡他們,尚未趕逐他們離開自己面前。 列 王 紀 下 24:4 又因他流無辜人的血,充滿了耶路撒冷;耶和華決不肯14, 8804赦免。 歷 代 志 上 10:4 就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來凌辱我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯14, 8804刺他; 歷 代 志 上 11:18 這三個勇士就闖過非利士人的營盤,從伯利恆城門旁的井裡打水,拿來奉給大衛。他卻不肯14, 8804喝,將水奠在耶和華面前, 歷 代 志 上 11:19 說:「我的 神啊,這三個人冒死去打水,這水好像他們的血一般,我斷不敢喝!」如此,大衛不肯14, 8804喝。這是三個勇士所做的事。 歷 代 志 上 19:19 屬哈大利謝的諸王見自己被以色列人打敗,就與大衛和好,歸服他。於是亞蘭人不敢14, 8804再幫助亞捫人了。 歷 代 志 下 21:7 耶和華卻因自己與大衛所立的約,不肯14, 8804滅大衛的家,照他所應許的,永遠賜燈光與大衛和他的子孫。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|