申 命 記 1:6
「耶和華 3068 ─我們的 神 430 在何烈山 9002 , 2722 曉諭 1696 , 8765 我們 413 說 9001 , 559 , 8800 : 你們 9001 在這 2088 山 9002 , 2022 上住 3427 , 8800 的日子夠了 7227 ; Deuteronomy 1:6 The LORD 3068 our God 430 spake 1696 , 8765 unto us in Horeb 2722 , saying 559 , 8800 , Ye have dwelt 3427 , 8800 long enough 7227 in this mount 2022 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|