申 命 記 2:1
「此後, 我們轉回 6437 , 8799 , 從紅 5488 海 3220 的路 1870 往曠野 4057 去 5265 , 8799 , 是照 9003 , 834 耶和華 3068 所吩咐 1696 , 8765 我 413 的。 我們在 853 西珥 8165 山 2022 繞行了 5437 , 8799 許多 7227 日子 3117 。 Deuteronomy 2:1 Then we turned 6437 , 8799 , and took our journey 5265 , 8799 into the wilderness 4057 by the way 1870 of the Red 5488 sea 3220 , as the LORD 3068 spake 1696 , 8765 unto me: and we compassed 5437 , 8799 mount 2022 Seir 8165 many 7227 days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5265 的意思
a primitive root; TWOT - 1380; v AV - journey 41, departed 30, remove 28, forward 18, went 8, go away 3, brought 3, set forth 2, go forth 3, get 1, set aside 1, misc 8; 146 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart 1a) (Qal) 1a1) to pull out or up 1a2) to set out, depart 1a3) to journey, march 1a4) to set forth (of wind) 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up 1c2) to remove, quarry
希伯來詞彙 #5265 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:13 And they departed05265, 8799 from Dophkah, and encamped in Alush. 民 數 記 33:14 And they removed05265, 8799 from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink. 民 數 記 33:15 And they departed05265, 8799 from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai. 民 數 記 33:16 And they removed05265, 8799 from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah. Kibrothhattaavah: that is, the graves of lust 民 數 記 33:17 And they departed05265, 8799 from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth. 民 數 記 33:18 And they departed05265, 8799 from Hazeroth, and pitched in Rithmah. 民 數 記 33:19 And they departed05265, 8799 from Rithmah, and pitched at Rimmonparez. 民 數 記 33:20 And they departed05265, 8799 from Rimmonparez, and pitched in Libnah. 民 數 記 33:21 And they removed05265, 8799 from Libnah, and pitched at Rissah. 民 數 記 33:22 And they journeyed05265, 8799 from Rissah, and pitched in Kehelathah. 民 數 記 33:23 And they went05265, 8799 from Kehelathah, and pitched in mount Shapher. 民 數 記 33:24 And they removed05265, 8799 from mount Shapher, and encamped in Haradah. 民 數 記 33:25 And they removed05265, 8799 from Haradah, and pitched in Makheloth. 民 數 記 33:26 And they removed05265, 8799 from Makheloth, and encamped at Tahath. 民 數 記 33:27 And they departed05265, 8799 from Tahath, and pitched at Tarah. 民 數 記 33:28 And they removed05265, 8799 from Tarah, and pitched in Mithcah. 民 數 記 33:29 And they went05265, 8799 from Mithcah, and pitched in Hashmonah. 民 數 記 33:30 And they departed05265, 8799 from Hashmonah, and encamped at Moseroth. 民 數 記 33:31 And they departed05265, 8799 from Moseroth, and pitched in Benejaakan. 民 數 記 33:32 And they removed05265, 8799 from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|