申 命 記 2:5
不可 408 與他們 9002 爭戰 1624 , 8691 ; # 3588 他們的地 4480 , 776 , 連 5704 腳 7272 掌 3709 可踏之處 4096 , 我都不 3808 給 5414 , 8799 你們 9001 , 因 3588 我已將 853 西珥 8165 山 2022 賜 5414 , 8804 給以掃 9001 , 6215 為業 3425 。 Deuteronomy 2:5 Meddle 1624 , 8691 not with them; for I will not give 5414 , 8799 you of their land 776 , no, not so much as a foot 7272 breadth 4096 , 3709 ; because I have given 5414 , 8804 mount 2022 Seir 8165 unto Esau 6215 for a possession 3425 . [no...: Heb. even to the treading of the sole of the foot] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|