申 命 記 14:26
你用 5414 , 8804 這銀子 3701 , 隨 9002 , 3605 心 5315 所 834 欲 183 , 8762 , 或買牛 9002 , 1241 羊 9002 , 6629 , 或買清酒 9002 , 3196 濃酒 9002 , 7941 , 凡 9002 , 3605 你心 5315 所 834 想 7592 , 8799 的都可以買; 你 859 和你的家屬 1004 在耶和華 3068 ─你 神 430 的面前 9001 , 6440 吃 398 , 8804 # 8033 喝快樂 8055 , 8804 。 Deuteronomy 14:26 And thou shalt bestow 5414 , 8804 that money 3701 for whatsoever thy soul 5315 lusteth after 183 , 8762 , for oxen 1241 , or for sheep 6629 , or for wine 3196 , or for strong drink 7941 , or for whatsoever thy soul 5315 desireth 7592 , 8799 : and thou shalt eat 398 , 8804 there before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , and thou shalt rejoice 8055 , 8804 , thou, and thine household 1004 , [desireth: Heb. asketh of thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|