申 命 記 14:21
「凡 3605 自死的 5038 , 你們都不可 3808 吃 398 , 8799 , 可以給 5414 , 8799 你城 9002 , 8179 裡 # 834 寄居的 9001 , 1616 吃 398 , 8804 , 或 176 賣 4376 , 8800 與外人 9001 , 5237 吃, 因為 3588 你是 859 歸耶和華 9001 , 3068 ─你 神 430 為聖潔 6918 的民 5971 。 「不可 3808 用山羊羔母 517 的奶 9002 , 2461 煮 1310 , 8762 山羊羔 1423 。 」 Deuteronomy 14:21 Ye shall not eat 398 , 8799 of any thing that dieth of itself 5038 : thou shalt give 5414 , 8799 it unto the stranger 1616 that is in thy gates 8179 , that he may eat 398 , 8804 it; or thou mayest sell 4376 , 8800 it unto an alien 5237 : for thou art an holy 6918 people 5971 unto the LORD 3068 thy God 430 . Thou shalt not seethe 1310 , 8762 a kid 1423 in his mother's 517 milk 2461 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|