申 命 記 16:20
你要追求 7291 , 8799 至公 6664 至義 6664 , 好叫 9001 , 4616 你存活 2421 , 8799 , 承受 3423 , 8804 # 853 耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 賜 5414 , 8802 你 9001 的地 776 。 Deuteronomy 16:20 That which is altogether 6664 just 6664 shalt thou follow 7291 , 8799 , that thou mayest live 2421 , 8799 , and inherit 3423 , 8804 the land 776 which the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee. [That which...: Heb. Justice, justice] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|