申 命 記 16:3
你吃這祭牲 5921 , 不可 3808 吃 398 , 8799 有酵的餅 2557 ; 七 7651 日 3117 之內要吃 398 , 8799 無酵餅 4682 # 5921 , 就是困苦 6040 餅 3899 ─你本是 3588 急忙 9002 , 2649 出了 3318 , 8804 埃及 4714 地 4480 , 776 ─要叫 9001 , 9001 , 4616 你一生 2416 一世 3605 , 3117 記念 2142 , 8799 # 853 你從埃及 4714 地 4480 , 776 出來 3318 , 8800 的日子 3117 。 Deuteronomy 16:3 Thou shalt eat 398 , 8799 no leavened bread 2557 with it; seven 7651 days 3117 shalt thou eat 398 , 8799 unleavened bread 4682 therewith, even the bread 3899 of affliction 6040 ; for thou camest forth 3318 , 8804 out of the land 776 of Egypt 4714 in haste 2649 : that thou mayest remember 2142 , 8799 the day 3117 when thou camest forth 3318 , 8800 out of the land 776 of Egypt 4714 all the days 3117 of thy life 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|