申 命 記 17:8
「你城
9002
,
8179
中若
3588
起了爭訟
7379
的事
1697
,
或因
996
流血
1818
,
9001
,
1818
,
或因
996
爭競
1779
,
9001
,
1779
,
或因
996
毆打
5061
,
9001
,
5061
,
是你
4480
難
6381
,
8735
斷
9001
,
4941
的案件
1697
,
你就當起來
6965
,
8804
,
#
5927
#
8804
往
413
耶和華
3068
─你
神
430
所
834
選擇
977
,
8799
的
#
9002
地方
4725
Deuteronomy 17:8
If there arise a matter
1697
too hard
6381
,
8735
for thee in judgment
4941
,
between blood
1818
and blood
1818
,
between plea
1779
and plea
1779
,
and between stroke
5061
and stroke
5061
,
being
matters
1697
of controversy
7379
within thy gates
8179
:
then shalt thou arise
6965
,
8804
,
and get thee up
5927
,
8804
into the place
4725
which the LORD
3068
thy God
430
shall choose
977
,
8799
;
希伯來詞彙 #01724 的意思
字根型 (與
01740 比較); TWOT - 4
07; 動詞
欽定本 - astonied 1; 1
1) 驚訝, 受驚
1a) (Niphal) 被嚇一大跳 (分詞) (#耶14:19|)
希伯來詞彙 #01724 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:9
你為何
像受驚的1724, 8737人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。