申 命 記 17:11
要按 5921 他們所 834 指教你 3384 , 8686 的律法 6310 , 8451 , 照 5921 他們所 834 斷 4941 定 559 , 8799 # 9001 的去行 6213 , 8799 ; 他們所 834 指示 5046 , 8686 你 9001 的 # 4480 判語 1697 , 你不可 3808 偏離 5493 , 8799 左 8040 右 3225 。 Deuteronomy 17:11 According to the sentence 6310 of the law 8451 which they shall teach 3384 , 8686 thee, and according to the judgment 4941 which they shall tell 559 , 8799 thee, thou shalt do 6213 , 8799 : thou shalt not decline 5493 , 8799 from the sentence 1697 which they shall shew 5046 , 8686 thee, to the right hand 3225 , nor to the left 8040 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|