申 命 記 3:16
從 4480 基列 1568 到 5704 亞嫩 769 谷 5158 , 以谷 5158 中 8432 為界 1366 , 直到 5704 亞捫 5983 人 1121 交界 1366 的雅博 2999 河 5158 , 我給了 5414 , 8804 流便人 9001 , 7206 和迦得人 9001 , 1425 , Deuteronomy 3:16 And unto the Reubenites 7206 and unto the Gadites 1425 I gave 5414 , 8804 from Gilead 1568 even unto the river 5158 Arnon 769 half 8432 the valley 5158 , and the border 1366 even unto the river 5158 Jabbok 2999 , which is the border 1366 of the children 1121 of Ammon 5983 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01464 的意思
a primitive root [akin to 01413]; TWOT - 325; v AV - overcome 2, invade with troops 1; 3 1) to invade, attack 1a) (Qal) to attack
希伯來詞彙 #01464 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:19 Gad, a troop shall overcome01464, 8799 him: but he shall overcome01464, 8799 at the last. 哈 巴 谷 書 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops01464, 8799. invade...: or, cut them in pieces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|