申 命 記 3:12
「那 1931 時 9002 , 6256 , 我們得了 3423 , 8804 # 853 這 2063 地 776 。 從亞嫩 769 谷 5158 邊 5921 的 834 亞羅珥 4480 , 6177 起, 我將基列 1568 山地 2022 的一半 2677 , 並其中的城邑 5892 , 都給了 5414 , 8804 流便人 9001 , 7206 和迦得人 9001 , 1425 。 Deuteronomy 3:12 And this land 776 , which we possessed 3423 , 8804 at that time 6256 , from Aroer 6177 , which is by the river 5158 Arnon 769 , and half 2677 mount 2022 Gilead 1568 , and the cities 5892 thereof, gave 5414 , 8804 I unto the Reubenites 7206 and to the Gadites 1425 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|