申 命 記 3:13
其餘的 3499 基列 1568 地和巴珊 1316 全 3605 地, 就是噩 5747 王的國 4467 , 我給了 5414 , 8804 瑪拿西 4519 半 9001 , 2677 支派 7626 。 亞珥歌伯 709 全 3605 地 2256 乃是巴珊 1316 全 9001 , 3605 地; 這 1931 叫做 7121 , 8735 利乏音人 7497 之地 776 。 Deuteronomy 3:13 And the rest 3499 of Gilead 1568 , and all Bashan 1316 , being the kingdom 4467 of Og 5747 , gave 5414 , 8804 I unto the half 2677 tribe 7626 of Manasseh 4519 ; all the region 2256 of Argob 709 , with all Bashan 1316 , which 1931 was called 7121 , 8735 the land 776 of giants 7497 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|