申 命 記 3:6
我們將這些 853 都毀滅了 2763 , 8686 , 像 9003 , 834 從前待 6213 , 8804 希實本 2809 王 4428 西宏 9001 , 5511 一樣, 把有人煙 4962 的各 3605 城 5892 , 連女人 802 帶孩子 2945 , 盡都毀滅 2763 , 8687 ; Deuteronomy 3:6 And we utterly destroyed 2763 , 8686 them, as we did 6213 , 8804 unto Sihon 5511 king 4428 of Heshbon 2809 , utterly destroying 2763 , 8687 the men 4962 , women 802 , and children 2945 , of every city 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|