申 命 記 3:16
從 4480 基列 1568 到 5704 亞嫩 769 谷 5158 , 以谷 5158 中 8432 為界 1366 , 直到 5704 亞捫 5983 人 1121 交界 1366 的雅博 2999 河 5158 , 我給了 5414 , 8804 流便人 9001 , 7206 和迦得人 9001 , 1425 , Deuteronomy 3:16 And unto the Reubenites 7206 and unto the Gadites 1425 I gave 5414 , 8804 from Gilead 1568 even unto the river 5158 Arnon 769 half 8432 the valley 5158 , and the border 1366 even unto the river 5158 Jabbok 2999 , which is the border 1366 of the children 1121 of Ammon 5983 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|