申 命 記 22:5
「婦女 802 不 3808 可 1961 穿戴 5921 男子 1397 所穿戴的 3627 , 男子 1397 也不可 3808 穿 3847 , 8799 婦女 802 的衣服 8071 , 因為 3588 這樣 428 行 6213 , 8802 都是 3605 耶和華 3068 ─你 神 430 所憎惡的 8441 。 Deuteronomy 22:5 The woman 802 shall not wear that which pertaineth 3627 unto a man 1397 , neither shall a man 1397 put 3847 , 8799 on a woman's 802 garment 8071 : for all that do 6213 , 8802 so 428 are abomination 8441 unto the LORD 3068 thy God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08581 的意思
字根型; TWOT - 2530; 動詞 欽定本 - abhor 14, abominable 6, abominably 1, utterly 1; 22 1) 憎惡 1a) (Niphal) 被憎惡, 深惡 1a1) 在禮儀方面 1a2) 在道德方面 1b) (Piel) 1b1) 厭惡, 痛恨, 視為可憎之事物 1b1a) 在禮儀方面 1b1b) 在道德方面 1b2) 造成可憎之事物 1c) (Hiphil) 使成為可憎惡的 1c1)在禮儀方面 1c2)在道德方面 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|