申 命 記 22:21
就要將 853 女子 5291 帶 3318 , 8689 到 413 他父 1 家 1004 的門口 6607 , 本城 5892 的人 582 要用石頭 9002 , 68 將他打 5619 , 8804 死 4191 , 8804 ; 因為 3588 他在父 1 家 1004 行了淫亂 9001 , 2181 , 8800 , 在以色列 9002 , 3478 中做了 6213 , 8804 醜事 5039 。 這樣, 就把那惡 7451 從你們中間 4480 , 7130 除掉 1197 , 8765 。 Deuteronomy 22:21 Then they shall bring out 3318 , 8689 the damsel 5291 to the door 6607 of her father's 1 house 1004 , and the men 582 of her city 5892 shall stone 5619 , 8804 her with stones 68 that she die 4191 , 8804 : because she hath wrought 6213 , 8804 folly 5039 in Israel 3478 , to play the whore 2181 , 8800 in her father's 1 house 1004 : so shalt thou put 1197 , 0 evil 7451 away 1197 , 8765 from among 7130 you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5619 的意思
字根型; TWOT - 1541; 動詞 欽定本 - stone 15, surely 2, cast 1, gather out 1, gather out stones 1, stoning 1, threw 1; 22 1) 丟石頭, 用石頭砸死 1a) (Qal) 以石頭攻擊, 用石頭打死 1b) (Niphal) 被石頭打死 1c) (Piel) 1c1) 丟石頭, 以石頭攻擊 1c2) 清理石頭(如葡萄園, 公路) 1d) (Pual) 被石頭打死
希伯來詞彙 #5619 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 5:2 他刨挖園子,撿去石頭5619, 8762,栽種上等的葡萄樹,在園中蓋了一座樓,又鑿出壓酒池;指望結好葡萄,反倒結了野葡萄。 以 賽 亞 書 62:10 你們當從門經過經過,預備百姓的路;修築修築大道,撿去5619, 8761石頭,為萬民豎立大旗, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|