申 命 記 22:1
「你若看見 7200 , 8799 # 853 弟兄 251 的牛 7794 或 176 # 853 羊 7716 失迷了路 5080 , 8737 , 不可 3808 佯為不見 5956 , 8694 # 4480 , 總要 7725 , 8687 把牠牽回來 7725 , 8686 交給你的弟兄 9001 , 251 。 Deuteronomy 22:1 Thou shalt not see 7200 , 8799 thy brother's 251 ox 7794 or his sheep 7716 go astray 5080 , 8737 , and hide 5956 , 8694 thyself from them: thou shalt in any case 7725 , 8687 bring them again 7725 , 8686 unto thy brother 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|