申 命 記 22:29
這 # 7901 # 8802 # 5973 男子 376 就要拿五十 2572 舍客勒銀子 3701 給 5414 , 8804 女子 5291 的父親 9001 , 1 ; 因 8478 , 834 他玷污了 6031 , 8765 這女子, 就要 1961 娶他為妻 9001 , 802 # 9001 , 終 3605 身 3117 不 3808 可 3201 , 8799 休他 7971 , 8763 。 Deuteronomy 22:29 Then the man 376 that lay 7901 , 8802 with her shall give 5414 , 8804 unto the damsel's 5291 father 1 fifty 2572 shekels of silver 3701 , and she shall be his wife 802 ; because he hath humbled 6031 , 8765 her, he may 3201 , 8799 not put her away 7971 , 8763 all his days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|