申 命 記 22:2
你弟兄 251 若 518 離你 413 遠 3808 , 7138 , 或是你不 3808 認識他 3045 , 8804 , 就要牽 622 , 8804 到 413 你家 1004 去 8432 , 留 1961 在你那裡 5973 , 等 5704 你弟兄 251 來尋找 1875 , 8800 # 853 就還給 7725 , 8689 他 9001 。 Deuteronomy 22:2 And if thy brother 251 be not nigh 7138 unto thee, or if thou know 3045 , 8804 him not, then thou shalt bring 622 , 8804 it unto 8432 thine own house 1004 , and it shall be with thee until thy brother 251 seek 1875 , 8800 after it, and thou shalt restore it to him again 7725 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|