申 命 記 22:26
但不 3808 可 1697 辦 6213 , 8799 女子 9001 , 5291 ; 他 9001 , 5291 本沒有 369 該死 4194 的罪 2399 , # 3588 這 2088 事 1697 就類乎 9003 , 834 人 376 起來 6965 , 8799 攻擊 5921 鄰舍 7453 , 將他 5315 殺了 7523 , 8804 , 8676 一樣 3651 。 Deuteronomy 22:26 But unto the damsel 5291 thou shalt do 6213 , 8799 nothing 1697 ; there is in the damsel 5291 no sin 2399 worthy of death 4194 : for as when a man 376 riseth 6965 , 8799 against his neighbour 7453 , and slayeth 7523 , 8804 , 8676 , 5315 him, even so is this matter 1697 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|