申 命 記 23:4
因 5921 為 1697 # 834 你們出 9002 , 3318 , 8800 埃及 4480 , 4714 的時候, 他們沒有 3808 拿食物 9002 , 3899 和水 9002 , 4325 在路上 9002 , 1870 迎接 6923 , 8765 你們 853 , 又因 834 他們雇了 7936 , 8804 # 853 米所波大米 763 的毘奪人 4480 , 6604 比珥 1160 的兒子 1121 巴蘭 1109 # 5921 來咒詛你們 9001 , 7043 , 8763 。 Deuteronomy 23:4 Because 1697 they met 6923 , 8765 you not with bread 3899 and with water 4325 in the way 1870 , when ye came forth 3318 , 8800 out of Egypt 4714 ; and because they hired 7936 , 8804 against thee Balaam 1109 the son 1121 of Beor 1160 of Pethor 6604 of Mesopotamia 763 , to curse 7043 , 8763 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|