申 命 記 23:5
然而耶和華 3068 ─你的 神 430 不 3808 肯 14 , 8804 聽 9001 , 8085 , 8800 從 413 巴蘭 1109 , # 3068 # 430 卻 # 9001 使 853 那咒詛的言語 7045 變為 2015 , 8799 祝福的話 9001 , 1293 , 因為 3588 耶和華 3068 ─你的 神 430 愛你 157 , 8804 。 Deuteronomy 23:5 Nevertheless the LORD 3068 thy God 430 would 14 , 8804 not hearken 8085 , 8800 unto Balaam 1109 ; but the LORD 3068 thy God 430 turned 2015 , 8799 the curse 7045 into a blessing 1293 unto thee, because the LORD 3068 thy God 430 loved 157 , 8804 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|