申 命 記 24:2
婦人離開 3318 , 8804 夫家 4480 , 1004 以後, 可以 1961 去 1980 , 8804 嫁別 312 人 9001 , 376 。 Deuteronomy 24:2 And when she is departed out 3318 , 8804 of his house 1004 , she may go 1980 , 8804 and be another 312 man's 376 wife . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|