申 命 記 26:10
耶和華
3068
啊,
#
2009
現在
6258
我把
853
你所
834
賜
5414
,
8804
給我
9001
地上
127
初熟
7225
的土產
6529
奉了來
935
,
8689
。
』隨後你要把筐子放
3240
,
8689
在耶和華
3068
─你
神
430
面前
9001
,
6440
,
向
9001
,
6440
耶和華
3068
─你的
神
430
下拜
7812
,
8694
。
Deuteronomy 26:10
And now, behold, I have brought
935
,
8689
the firstfruits
6529
,
7225
of the land
127
,
which thou, O LORD
3068
,
hast given
5414
,
8804
me. And thou shalt set
3240
,
8689
it before
6440
the LORD
3068
thy God
430
,
and worship
7812
,
8694
before
6440
the LORD
3068
thy God
430
:
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面