申 命 記 26:9
將我們領 935 , 8686 進 413 這 2088 地方 4725 , 把 853 這 2063 # 776 流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 賜 5414 , 8799 給我們 9001 。 Deuteronomy 26:9 And he hath brought 935 , 8686 us into this place 4725 , and hath given 5414 , 8799 us this land 776 , even a land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|