申 命 記 26:16
「耶和華 3068 ─你的 神 430 今 2088 日 3117 吩咐你 6680 , 8764 行 9001 , 6213 , 8800 # 853 這些 428 律例 2706 # 853 典章 4941 , 所以你要盡 9002 , 3605 心 3824 盡 9002 , 3605 性 5315 謹守 8104 , 8804 遵行 6213 , 8804 # 853 。 Deuteronomy 26:16 This day 3117 the LORD 3068 thy God 430 hath commanded 6680 , 8764 thee to do 6213 , 8800 these statutes 2706 and judgments 4941 : thou shalt therefore keep 8104 , 8804 and do 6213 , 8804 them with all thine heart 3824 , and with all thy soul 5315 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|