申 命 記 27:3
把
853
這
2063
律法
8451
的一切
3605
話
1697
寫
3789
,
8804
在
5921
石頭上。
你過了
9002
,
5674
,
8800
河,
可以
9001
,
4616
#
834
進入
935
,
8799
#
413
#
776
耶和華
3068
─你
神
430
所
834
賜
5414
,
8802
你
9001
流
2100
,
8802
奶
2461
與蜜
1706
之地
776
,
正如
9003
,
834
耶和華
3068
─你列祖
1
之
神
430
所應許
1696
,
8765
你
9001
的。
Deuteronomy 27:3
And thou shalt write
3789
,
8804
upon them all the words
1697
of this law
8451
,
when thou art passed over
5674
,
8800
,
that thou mayest go in
935
,
8799
unto the land
776
which the LORD
3068
thy God
430
giveth
5414
,
8802
thee, a land
776
that floweth
2100
,
8802
with milk
2461
and honey
1706
;
as the LORD
3068
God
430
of thy fathers
1
hath promised
1696
,
8765
thee.
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞
AV - perfected 1, made perfect 1; 2
1) 完美, 完全
1a) (Qal) 使完美