申 命 記 27:12
「你們過了 9002 , 5674 , 8800 # 853 約旦河 3383 , 西緬 8095 、 利未 3878 、 猶大 3063 、 以薩迦 3485 、 約瑟 3130 、 便雅憫 1144 六個支派的人都要 428 站 5975 , 8799 在 5921 基利心 1630 山上 2022 為 853 百姓 5971 祝福 9001 , 1288 , 8763 。 Deuteronomy 27:12 These shall stand 5975 , 8799 upon mount 2022 Gerizim 1630 to bless 1288 , 8763 the people 5971 , when ye are come over 5674 , 8800 Jordan 3383 ; Simeon 8095 , and Levi 3878 , and Judah 3063 , and Issachar 3485 , and Joseph 3130 , and Benjamin 1144 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|