申 命 記 28:12
耶和華 3068 必為你 9001 開 6605 , 8799 # 853 天上 8064 的 # 853 府庫 2896 , 214 , 按時 9002 , 6256 降 9001 , 5414 , 8800 雨 4306 在你的地上 776 。 在 853 你手裡 3027 所辦的一切 3605 事 4639 上賜福與你 9001 , 1288 , 8763 。 你 859 必借 3867 , 8689 給許多 7227 國民 1471 , 卻不致 3808 向他們借貸 3867 , 8799 。 Deuteronomy 28:12 The LORD 3068 shall open 6605 , 8799 unto thee his good 2896 treasure 214 , the heaven 8064 to give 5414 , 8800 the rain 4306 unto thy land 776 in his season 6256 , and to bless 1288 , 8763 all the work 4639 of thine hand 3027 : and thou shalt lend 3867 , 8689 unto many 7227 nations 1471 , and thou shalt not borrow 3867 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3867 的意思
字根型; TWOT - 1 087,1 088; 動詞 欽定本 - join 10, lend 7, borrow 3, borrower 2, abide 1, cleave 1, lender 1, lender + 0376 1; 26 1) 結合, 連結 1a) (Qal) 參與, 連結於 (歡樂) (#傳8:15|) 1b) (Niphal) 自己連結, 或連結於 2) 向人借 2a) (Qal) 向人借 2b) (Hiphil) 使向人借, 亦即借給
希伯來詞彙 #3867 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 24:2 那時百姓怎樣,祭司也怎樣;僕人怎樣,主人也怎樣;婢女怎樣,主母也怎樣;買物的怎樣,賣物的也怎樣;放債的怎樣9003, 3867, 8688,借債的也怎樣9003, 3867, 8801;取利的怎樣,出利的也怎樣。 以 賽 亞 書 56:3 與耶和華聯合3867, 8738的外邦人不要說:耶和華必定將我從他民中分別出來。太監也不要說:我是枯樹。 以 賽 亞 書 56:6 還有那些與耶和華聯合3867, 8737的外邦人,要事奉他,要愛耶和華的名,要作他的僕人─就是凡守安息日不干犯,又持守他(原文是我)約的人。 耶 利 米 書 50:5 他們必訪問錫安,又面向這裡,說:『來吧,你們要與耶和華聯合3867, 8738為永遠不忘的約。』」 但 以 理 書 11:34 他們仆倒的時候,稍得扶助,卻有許多人用諂媚的話親近3867, 8738他們。 撒 迦 利 亞 書 2:11 那時,必有許多國歸3867, 8738附耶和華,作他(原文是我)的子民。他(原文是我)要住在你中間,你就知道萬軍之耶和華差遣我到你那裡去了。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|