申 命 記 28:31
你的牛 7794 在你眼前 9001 , 5869 宰了 2873 , 8803 , 你必不得 3808 吃 398 , 8799 牠的肉 4480 ; 你的驢 2543 在你眼前 4480 , 9001 , 6440 被搶奪 1497 , 8803 , 不得 3808 歸還 7725 , 8799 # 9001 ; 你的羊 6629 歸了 5414 , 8803 仇敵 9001 , 341 , 8802 , 無人 369 搭救 3467 , 8688 # 9001 。 Deuteronomy 28:31 Thine ox 7794 shall be slain 2873 , 8803 before thine eyes 5869 , and thou shalt not eat 398 , 8799 thereof: thine ass 2543 shall be violently taken away 1497 , 8803 from before thy face 6440 , and shall not be restored 7725 , 8799 to thee: thy sheep 6629 shall be given 5414 , 8803 unto thine enemies 341 , 8802 , and thou shalt have none to rescue 3467 , 8688 them . [shall not...: Heb. shall not return to thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02560 的意思
字根型; TWOT- 683,683d,685; 動詞 欽定本 - troubled 3, red 1, daub 1, foul 1; 6 1) 紛擾, 起泡沫, 1a) (Qal) 起泡沫 1b) (Poalal) 騷亂, 混亂 2) (Poalal) 變紅 3) (Qal) 塗抹, 封上
希伯來詞彙 #02560 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:3 後來不能再藏,就取了一個蒲草箱,抹2560, 8799上石漆和石油,將孩子放在裡頭,把箱子擱在河邊的蘆荻中。 約 伯 記 16:16 我的臉因哭泣發紫2560, 8777,在我的眼皮上有死蔭。 詩 篇 46:3 其中的水雖匉訇翻騰2560, 8799,山雖因海漲而戰抖,我們也不害怕。(細拉) 詩 篇 75:8 耶和華手裡有杯,其中的酒起沫2560, 8804,杯內滿了攙雜的酒;他倒出來,地上的惡人必都喝這酒的渣滓,而且喝盡。 耶 利 米 哀 歌 1:20 耶和華啊,求你觀看,因為我在急難中。我心腸擾亂2560, 8777;我心在我裡面翻轉,因我大大悖逆。在外,刀劍使人喪子;在家,猶如死亡。 耶 利 米 哀 歌 2:11 我眼中流淚,以致失明,我的心腸擾亂2560, 8777,肝膽塗地,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|