申 命 記 28:1
「 # 1961 你若 518 留意 8085 , 8800 聽從 8085 , 8799 耶和華 3068 ─你 神 430 的話 9002 , 6963 , 謹守 9001 , 8104 , 8800 遵行 9001 , 6213 , 8800 # 853 他的一切 3605 誡命 4687 , 就是 834 我 595 今日 3117 所吩咐你 6680 , 8764 的, 他 # 3068 # 430 必使 5414 , 8804 你超乎 5921 天下 776 萬 3605 民 1471 之上 5945 。 Deuteronomy 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken 8085 , 8799 diligently 8085 , 8800 unto the voice 6963 of the LORD 3068 thy God 430 , to observe 8104 , 8800 and to do 6213 , 8800 all his commandments 4687 which I command 6680 , 8764 thee this day 3117 , that the LORD 3068 thy God 430 will set 5414 , 8804 thee on high 5945 above all nations 1471 of the earth 776 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|