申 命 記 28:39
你栽種 5193 , 8799 、 修理 5647 , 8804 葡萄園 3754 , 卻不得 3808 收 103 , 8799 葡萄, 也不得 3808 喝 8354 , 8799 葡萄酒 3196 , 因為 3588 被蟲子 8438 吃了 398 , 8799 。 Deuteronomy 28:39 Thou shalt plant 5193 , 8799 vineyards 3754 , and dress 5647 , 8804 them , but shalt neither drink 8354 , 8799 of the wine 3196 , nor gather 103 , 8799 the grapes ; for the worms 8438 shall eat 398 , 8799 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|