申 命 記 28:62
你們 1961 先前 8478 雖然像天上 8064 的星 9003 , 3556 那樣多 9001 , 7230 , 卻因 3588 不 3808 聽從 8085 , 8804 耶和華 3068 ─你 神 430 的話 9002 , 6963 , 所 834 剩 7604 , 8738 的人數 9002 , 4962 就稀少 4592 了。 Deuteronomy 28:62 And ye shall be left 7604 , 8738 few 4592 in number 4962 , whereas 834 ye were as the stars 3556 of heaven 8064 for multitude 7230 ; because thou wouldest not obey 8085 , 8804 the voice 6963 of the LORD 3068 thy God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04970 的意思
from an unused root meaning to extend; TWOT - 1266; interr adv AV - when, long; 3 1) when? 1a) with prep 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?
希伯來詞彙 #04970 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 30:30 For it was little which thou hadst before I came , and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when04970 shall I provide for mine own house also? increased: Heb. broken forth since...: Heb. at my foot 出 埃 及 記 8:9 And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when04970 shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only? Glory...: or, Have this honour over me, etc when: or, against when to destroy: Heb. to cut off 出 埃 及 記 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long04970 wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|