申 命 記 28:8
在你倉房裡 9002 , 618 , 並你手 3027 所辦的 4916 一切事 9002 , 3605 上, 耶和華 3068 所命的 6680 , 8762 # 853 福 1293 必臨到你 854 。 耶和華 3068 ─你 神 430 也要在所 834 給 5414 , 8802 你 9001 的地上 9002 , 776 賜福與你 1288 , 8765 。 Deuteronomy 28:8 The LORD 3068 shall command 6680 , 8762 the blessing 1293 upon thee in thy storehouses 618 , and in all that thou settest 4916 thine hand 3027 unto; and he shall bless 1288 , 8765 thee in the land 776 which the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee. [storehouses: or, barns] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|