申 命 記 28:52
他們必將你 9001 困 6887 , 8689 在你各 9002 , 3605 城裡 8179 , 直到 5704 你 859 所 834 倚靠 982 , 8802 # 9002 、 高大 1364 堅固的 1219 , 8803 城牆 2346 # 9002 # 776 都被攻塌 3381 , 8800 。 他們必將你 9001 困 6887 , 8689 在耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 賜 5414 , 8804 你 9001 遍 9002 , 3605 地 776 的各 9002 , 3605 城 8179 裡。 Deuteronomy 28:52 And he shall besiege 6887 , 8689 thee in all thy gates 8179 , until thy high 1364 and fenced 1219 , 8803 walls 2346 come down 3381 , 8800 , wherein 2004 thou trustedst 982 , 8802 , throughout all thy land 776 : and he shall besiege 6887 , 8689 thee in all thy gates 8179 throughout all thy land 776 , which the LORD 3068 thy God 430 hath given 5414 , 8804 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|