申 命 記 30:1
「 # 1961 # 3588 我所 834 陳明 5414 , 8804 在你面前 9001 , 6440 的這 428 一切 3605 # 1697 咒詛 7045 都臨 935 , 8799 到你身上 5921 ; 你在耶和華 3068 ─你 神 430 # 834 追趕你 5080 , 8689 到的 # 8033 萬 9002 , 3605 國 1471 中必 # 413 心裡 3824 追念 7725 , 8689 祝福 1293 的話; Deuteronomy 30:1 And it shall come to pass, when all these things 1697 are come 935 , 8799 upon thee, the blessing 1293 and the curse 7045 , which I have set 5414 , 8804 before 6440 thee, and thou shalt call 7725 , 8689 them to mind 3824 among all the nations 1471 , whither the LORD 3068 thy God 430 hath driven 5080 , 8689 thee, 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|